jueves, 25 de junio de 2009

Exposición dos


Salto sobre Benjamin..., Ponge..., y Andersen..., y por un inicio suave...
Veamos:

26-8-95
Espectáculos.

V- "Nadie duda que Pasífae se acopló con el toro de Creta; la antigua fábula ha tenido su confirmación, pues hemos visto el hecho. No se admire, César, la antigüedad de sí misma; cuanto la leyenda ha pregonado, el circo te lo ofrece"
VIII- "Cuando un oso de Lucania te despedazaba, Dédalo, ¡cómo ansiaste haber tenido tus alas!"
XXIX- "Como Prisco alargase el combate y Vero hiciese lo mismo y la lucha fuese igual por ambas partes durante largo tiempo, los espectadores pidieron con insistencia que los despidieran; pero César quiso obedecer a la ley por él mismo establecida, es decir, mandó que lucharan sin escudo hasta que uno de los dos levantase el dedo: hizo después lo que debía: les regaló repetidas veces fuentes y objetos de plata. Por fin tuvo su término esta pelea indecisa; iguales en el combate sucumbieron al mismo tiempo. A uno y otro César envió la espada de madera y la palma, símbolos de la victoria: tal fue el premio de su valor y de su destreza. Esto no aconteció, César, bajo ningún príncipe, sino bajo tu gobierno: dos luchadores y vencedores ambos"
("Libro de los espectáculos", Marco Valerio Marcial en traducción de Torrens Béjar)
Un apunte de Torrens sobre su traducción: "..., ante ciertas desnudeces que repugnan en todas las latitudes; se ha procurado echar sobre ellas el velo del eufemismo con la pretensión de que no haya excesivas transparencias que hagan fruncir el entrecejo al lector de gusto..."
Béjar..., quizá al lector de gusto no le interese Marcial; su problema, el mío, y gracias a tu fino oído, es leerlo en taparrabos. Esto es, una nueva Capilla Sixtina de traducción popular.

Aire Marcial.

del Libro Primero

IX- "Quieres, Cota, que te consideren hombre bonito y gran personaje: eso no puede ser; un hombre bonito es un hombre insignificante"
XVI- "En mis epigramas hay cosas buenas, otras son pasables y muchas malas. ¿Crees, Avito, que un libro se hace de otro modo?"
XXIX- "Corre el rumor de que tú, Fidentino, recitas en público mis versos como si fuesen tuyos. Si quieres que se proclamen como míos, te enviaré gratis mis poemas, pero si quieres que se te atribuyan a ti, compra al menos mi silencio"
XXXVIII- "Esos versos que lees en público, Fidentino, son míos, pero justamente comienzan a ser tuyos en cuanto los lees mal"

del Libro Segundo
III- "Sexto; no debes nada, no, lo reconozco; pues debe quien puede pagar"
XX- "Paulo compra unas poesías y las lee en público como suyas. Cada cual puede llamar, con razón, suyo lo que compra"
XXVI- "Si Nevia silva al respirar, si tose con aspereza, si de vez en cuando te proyecta escupitajos sobre tu pecho. ¿Crees, Bitínico, que todo es cosa hecha? Te equivocas; Nevia quiere halagarte, pero no se muere"
XXXVIII- "¿Preguntas, Dino, qué me produce mi finca de Nomentano? Oyelo: el placer de no verte"
XLII- "¿Por qué, Zoilo, ensucias el agua de la piscina lavando en ella tu culo? Si es que quieres ensuciarla más, mete la cabeza"
LIV- "Ya te he demostrado bastante y con indicios inequívocos la clase de sospechas que de ti, Lino, tiene tu mujer y de qué lado te quisiera más casto al ponerte bajo la custodia de un eunuco. No he conocido nada más fino ni de más malicia que ella"
LV- "Quieres, Sexto, que yo sea tu cliente; no quisiera quererte, pero preciso es que te obedezca: ya que lo ordenas seré cliente tuyo; pero si esto hago, Sexto, no te querré"
LXIII- "Sólo tenías, Milico, cien mil sestercios que te sacó Leda la de la Vía Sacra. Aun cuando seas muy rico, hay cierta extravagancia en amar a este precio. - Pero si no me dedico al amor-, veo que me dices. También en esto hay extravagancia"
LXVII- "En cualquier lugar que me encuentras, Póstumo, en seguida me gritas (y esta es tu primera frase). -¿Qué haces?-. Y siempre lo mismo, aunque me encuentres diez veces en una hora. Pienso, Póstumo, que eres tú quien nada tiene que hacer"
LXXXII- "¿Por qué crucificas, Póntico, a tu siervo, después de cortarle la lengua? ¿No sabes que el pueblo contará lo que él ya no dice?"
("Epigramas", Marco Valerio Marcial)
De Gonzalo.